Déclaration de confidentialité

Cette politique de confidentialité clarifie la nature, la portée et le but du traitement des données à caractère personnel (ci-après dénommées «données») au sein de notre offre en ligne et des sites Web, fonctionnalités et contenus associés, ainsi que de la présence en ligne externe, par exemple. notre profil de réseau social (collectivement appelé «offre en ligne»). En ce qui concerne la terminologie utilisée, par exemple "Traitement" ou "responsable", nous nous référons aux définitions de l'article 4 du règlement général sur la protection des données [RGPD(règlementgénéralsurlaprotectiondesdonnées)]

Personne responsable

Skea
Said Oliver Kaddouri
Génie électrique et automatisation

Astrid Lindgren Street 24
45968 Gladbeck

Tel: +49 (0) 152 539 658 06
E-mail: Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Directeur général: Said Kaddouri

Types de données traitées:

Catégories de personnes touchées

Visiteurs et utilisateurs de l'offre en ligne (ci-après, nous désignons les personnes concernées comme des "utilisateurs").

Le but du traitement

Terminologie utilisée

„Données personnelles“ sont toutes informations, concernant une personne physique identifiée ou identifiable (par la suite „personne concernée“). Est considérée comme identifiable, une personne physique, qui directement ou indirectement, en particulier par attribution d‘un identifiant tel qu‘un nom, un numéro d‘identification, des données de localisation, un identifiant en-ligne (ex. cookie), ou, pouvant être identifiée par une ou plusieurs caractéristiques, reflétant son expression physique, physiologique, génétique, psychique, économique, culturel ou social.

„Traitement“ est chaque opération effectuée avec ou sans l‘aide de processus automatisés ou bien, chaque ensemble d‘opérations relatif à des données personnelles. Ce terme est vaste et comprend pratiquement tout traitement de données.

„Pseudonymisation“ est le traitement de données personnelles, de façon à ne plus être à même d‘attribuer à une personne spécifique ces données personnelles, sans recourir à des informations supplémentaires. Pour autant que ces informations supplémentaires soient stockées séparément et soumis à des mesures techniques et organisationnelles, garantissant, que ces données personnelles ne puissent être attribuées à une personne identifiée ou identifiable.

"Profilage", tout type de traitement automatisé de données à caractère personnel impliquant l'utilisation de telles informations à caractère personnel pour évaluer certains aspects de la personnalité d'une personne physique, notamment les aspects concernant les performances, la situation économique, la santé, les préférences personnelles Analyser ou prévoir les intérêts, la fiabilité, le comportement, la localisation ou l'emplacement de cette personne physique.

On entend par "personne responsable" la personne physique ou morale, l'autorité publique, l'organisme ou les organismes qui, seuls ou de concert avec d'autres, décident des finalités et des moyens du traitement des données à caractère personnel.

"Processeur", une personne physique ou morale, une autorité publique, un organisme ou un organisme qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement. Bases légales pertinentes

Conformément à l'article 13 du RGPD, nous vous informons du fondement juridique de notre traitement de données. Sauf mention contraire de la base juridique dans la déclaration de protection des données, les éléments suivants sont applicables: La base légale pour l'obtention du consentement est l'article 6, paragraphe 1, lit. a et Art.7 RGPD, la base légale pour le traitement en vue de la prestation de nos services et de l'exécution des mesures contractuelles ainsi que pour la réponse aux demandes d'informations est l'article 6, paragraphe 1, lit. b RGPD, l'article 6 (1) lit. c RGPD, et le fondement juridique du traitement destiné à protéger nos intérêts légitimes est l'article 6 (1) lit. f RGPD. Dans le cas où des intérêts vitaux de la personne concernée ou d'une autre personne physique exigent le traitement de données à caractère personnel, l'article 6, paragraphe 1, lit. d RGPD comme base légale.

Mesures de sécurité

Nous prendrons les mesures techniques appropriées conformément à l’article 32 de la RGPD, en tenant compte de l’état de la technique, des coûts de mise en œuvre, de la nature, de l’ampleur, des circonstances et de la finalité du traitement et des différences de probabilité et de gravité du risque d'atteinte aux droits et libertés des personnes et des mesures organisationnelles pour assurer un niveau de protection approprié au risque.

Font avant tout parti de ces mesures, l‘assurance de confidentialité, l‘intégrité et la disponibilité de données par contrôle de l‘accès physique vers les données, mais aussi l‘accès les concernant, comme, le chargement, le transfert, l‘assurance de disponibilité et de séparation. De plus, nous avons mis en place des processus, garantissant la perception des droits des concernés, effacement de donnnées et réactions à des menaces envers les données. Par ailleurs, nous tenons compte de la sécurité de données personnelles, dès le développement, par exemple, par le choix de la Hardware, Software comme de par le processus, conformément au principe de la protection de données, dès la conception et grâce à des réglages par défaut de la protection de données (art. 25 RGPD).

Collaboration avec des sous-traitants et tiers

Pour autant que, dans le cadre de l‘usinage, nous révélions des données à d‘autres personnes ou entreprises (sous-traitants ou tiers), transmettions ou leur autorisant l‘accès à ces données, est fait uniquement à la base d‘une autorisation légale (exemple: lors de la transmission de données à tiers, comme à des prestataires de service de payement, selon  Art. 6 Abs. 1 lit. B RGPD, nécessaire à l‘exécution d‘un contrat), ayant consenti à une obligation légale prévoyant ceci, ou à la base d‘intérêts justifiés (exemple, recours à des mandataires, serveur internet, etc). Pour autant que nous mandations personne tierce aux traitements de données, à la base d‘un soi-disant „contrat de transformation“, ceci se faisant à la base de l‘art. 28 RGPD.

Transfère de données à tiers pays

Pour autant que nous traitions des données dans un tiers pays (c.à.d., ne faisant parti de l‘Union Européenne (UE) ou bien de l‘Espace Economique Européen (EEE)), ou que ce soit fait dans le cadre d‘un recours aux services de tierce personne, ou bien par divulgation, resp. transfert de données à tierce personne, ne pouvant que se faire dans le cadre de l‘exécution de nos obligations précontractuelles, sur base de leur consentement, sur base d‘une obligation légale, ou bien, sur base fondée envers nos intérêts. Sous réserve d‘autorisations légales ou contractuelles, nous traitons ou laissons traiter des données dans un pays tiers, uniquement sous présence de conditions spéciales des art. 44 ff RGPD.  Cela veut dire, que le traitement n‘ait lieu que sur base de garanties spéciales, comme un constat officiellement reconnu d‘un niveau de protection de données équivalent à ceux, appliqués dans l‘UE (exemple pour les Etats-Unis de par le „Privacy Shield“), ou bien, en respectant les obligations spéciales contractuelles officielles (les soi-disant „clauses contractuelles types“).

Droits des personnes concernées

Vous avez le droit de demander une confirmation du traitement des données en question et d'obtenir des informations sur ces données, ainsi que des informations complémentaires et une copie des données conformément à l'article 15 du RPDG.

Vous avez en conséquence. Art 16 DSGVO le droit d'exiger la complétion des données vous concernant ou la correction des données incorrectes vous concernant. 

Vous avez un bijou. L'article 77 DSGVO donne le droit de porter plainte auprès de l'autorité de contrôle compétente.

retrait

Vous avez le droit de consentir conformément à. Article 7, paragraphe 3, de la DSGVO avec effet pour l'avenir

droit de

Vous pouvez à tout moment vous opposer au traitement futur de vos données conformément à l'article 21 du RGPD. L'objection peut notamment être opposée à la transformation à des fins de marketing direct.

Cookies et droit de s'opposer au publipostage

Les "cookies" sont de petits fichiers stockés sur les ordinateurs des utilisateurs. Différentes informations peuvent être stockées dans les cookies. Un cookie sert principalement à stocker les informations sur un utilisateur (ou le périphérique sur lequel le cookie est stocké) pendant ou après sa visite à une offre en ligne. Les cookies temporaires, ou "cookies de session" ou "cookies transitoires", sont des cookies qui sont supprimés lorsqu'un utilisateur quitte un service en ligne et ferme son navigateur. Dans un tel cookie, par exemple le contenu d'un panier d'achat est stocké dans une boutique en ligne ou dans un statut de connexion.

"Persistant" ou "persistant" fait référence aux cookies qui restent stockés même après la fermeture du navigateur. Ainsi, par exemple l'état de la connexion sera sauvegardé si les utilisateurs le visitent après plusieurs jours. De même, dans un tel cookie, les intérêts des utilisateurs peuvent être stockés, lesquels sont utilisés à des fins de mesure de la distance ou de marketing. Un "cookie tiers" fait référence aux cookies proposés par des fournisseurs autres que la personne responsable de la fourniture de l'offre en ligne (sinon, seuls leurs cookies sont appelés des "cookies propriétaires").

Nous pouvons utiliser des cookies temporaires et permanents et clarifier cela dans le contexte de notre politique de confidentialité.

En cas de refus de l‘utilisateur, d‘enrégistrer des „cookies“ sur son calculateur, il est prié de désactiver les options respectives dans la configuration du système de son navigateur. Des cookies enrégistrés peuvent être effacés dans la configuration du système du navigateur. L‘exclusion de cookies peut mener à des limitations de fonctions de cette offre en-ligne.

Une contradiction générelle envers l‘utilisation de cookies lors de la commercialisation en-ligne peut être expliquée par nombre de services, surtout lors d‘un suivi par la page américaine  http://www.aboutads.info/choices/ ou bien, par la page européenne  http://www.youronlinechoices.com/.  Par ailleurs, l‘enrégistrement de cookies peut se faire par désactivation dans la configuration du navigateur. Veuillez noter, qu‘en cas échéant, pas toutes les fonctions de l‘offre en-ligne sont utilisables.

 

Effacement de données

Les données traitées par nos soins seront effacées à base de l‘art 17 et 18 RGPDou bien, limitées en leur traitement. Pour autant que ce ne soit mentionné explicitement en cette déclaration de protection de données, nous effacerons les données enrégistrées chez nous, au moment, où elles ne seront plus requises pour leur finalité et qu‘il n‘y ait pas d‘obligations en matière  d‘enrégistrement légales à l‘encontre. Pour autant que les données ne soient effacées, à des fins autres ou à des fins légales, leur traitement sera limité. Cela veut dire, les données seront bloquées et non disponible pour d‘autres raisons. Cela s‘applique par exemple à des données, qui seront stockées pour des raisons commerciales et fiscales.

Selon exigences légales en Allemagne, le stockage doit se faire pendant 10 ans selon: §§ 147 article 1 AO, 257article 1 Nr. 1 et 4, article 4 HGB (codedecommerceallemand)(livres, régistres, rapports, documents comptables, portefeuilles, documents importants aux impôts, etc.) et pendant 6 ans selon § 257 article 1 Nr. 2 et 3, article. 4 HGB (codedecommerceallemand).

Selon exigences légales en Autriche, le stockage doit se faire pendant 7 ans selon: § 132article 1 BAO (documents comptables, reçus/factures, extraits de compte, reçus, documents commerciaux, liste des recettes et dépenses, etc.), pendant 22 ans en relation avec des biens immeubles et pendant 10 ans pour des documents, en relation avec des prestations électroniques, de télécommunication, de radio et de télévision, faites à des non-professionnels en-déans les pays membres UE, des prestations effectuées par l‘intermédiaire du système Mini-One-Stop-Shop (MOSS)

La mise en contact

Lorsque vous nous contactez (par exemple, par formulaire, e-mail, téléphone ou via les médias sociaux), les informations de l'utilisateur pour traiter la demande de contact et leur traitement. Article 6, paragraphe 1, lit. b. (dans le cadre de relations contractuelles / précontractuelles), article 6, paragraphe 1, lit. f. (autres demandes) Traitement RGPDLes informations utilisateur peuvent être stockées dans un système de gestion de la relation client ("système CRM") ou une organisation de requête comparable.

Nous supprimons les demandes si elles ne sont plus nécessaires. Nous vérifions l'exigence tous les deux ans; De plus, les obligations légales en matière d'archivage s'appliquent.

 

Imprimer